John Heldal © 2011 • Privacy Policy • Terms of Use

News

• Juli 2012 »

Siden opdateres med video fra rejsen i 2012

• Januar 2012 »

Ny udfordring. Bruger Youtube til video, men den er spærret i Kina. Prøver at finde løsninger så de også kan se videoerne.

• December 2011 »

Efter en masse forsøg, er det lykkedes mig at kunne vise videoer. Godt nok via YouTube.

• Januar 2011 »

Sidens første udkast publiceres

• December 2010 »

Her tastes den første start.

• November 2010 »

Jeg begynder på de første ideer til layout til siden her

 

 

 

Her er videoer fra vores Kina-tur i 2011

 

 

Vi på en station i udkanten af Shanghai. Her venter man i hallen og der er ikke adgang til sporene før toget holder der.

 

在这里,我们在一个关于上海的郊区站。在这里,您在大厅等待,也没有之前访问的轨道列车是存在的。

 

Vi ankommer til et "wetland". En naturpark i Hangzhou. Vi har hyret en guide.

 

得出一个“湿地”在杭州的自然公园我们已经聘请了指导

 

 

 

Her er vi i naturparken. Jeg blev fortalt at en prinsesse som havde en affære med en anden, blev spærret inde i det store tårn på bakketoppen.

 

在这里,我们是在自然公园有人告诉我,公主曾与另一事件是在山顶上的被困。

 

Her er ikke meget at se, men lyt! Denne slags musik blev spillet overalt i parken.

 

没有多少看,听!这种音乐被演奏了整个公园。

 

 

 

Lidt naturoptagelse fra parken

 

 

公园性质的小记录

 

 

 

Her er vi så på en sejltur i en anden del af naturparken.

 

 

这里我们在另一个自然公园的一部分乘船游览

 

 

 

Et kinesisk tårn midt i reservatet

 

 

一个中国的储备

 

 

 

Her er en eller anden form for gammelt tempel. Ved ikke hvem de 3 herrer er.

 

 

这里是一个古老的寺庙某种。不知道是谁,3来宾。

 

 

Typisk kinesisk trafik. Alle maser på og busser skal ikke tro de har forkørselsret

 

典型的中国交通所有的脉泽和教练不应该认为自己有路权

 

 

 

Man skal have øjne overalt for at følge med i trafikken. De kommer fra alle sider - på en gang

 

你必须有眼睛到处跟上流量。他们来自四面八方 - 一次

 

 

 

Vi er i et wetland 1 times kørsel fra Hangzhou

 

 

我们正处在一个杭州湿地1小时车程

 

 

 

De har åbenbart en velvoksen bar her i byen

 

 

他们显然是一个沉重的酒吧这里

 

 

 

Bryllupsudstilling. Jeg har mistænkt Michael Jackson for at have hentet sin inspiration til påklædning her.

 

婚纱展。我怀疑迈克尔杰克逊已经采取了他对服装的灵感在这里

 

 

 

Lokal brændevin i rå mængder. Indtager de selv 10% af dette, så er her ikke kedeligt om aftenen når turisterne er gået hjem

 

原始卷的本地烈酒。消费他们自己的10这个这里就不在晚上无聊时,游客回家

 

 

Her er selve brænderiet

 

 

这里是酒厂

 

 

 

De farver selv stoffer. Her hænger det til luftning og tørring

 

 

这些颜色本身的物质。下面是通风和干燥

 

 

 

Da det meste af byen ligger i vand, må dette vel kaldes hovedvejen gennem byen

 

由于大多数城市在水中的谎言,可能是所谓通过主要道路

 

 

 

Og et view fra båden. Kan man lure teknikken til fremdrift?

 

 

和一个视图从船上你能潜伏技术力量?

 

 

 

Lige et blik mere fra "Canal Grande" her i denne by bygget i vandet. Jeg blev fortalt at der skulle være 74 eller 78 broer i denne lille by.

 

只要一看从大通道,在这个城市水而建在这里了。有人告诉我会有在这个小镇74或78的桥梁。

 

Så er der show for turisterne. Vi var ikke optimalt placeret da vi ikke vidste der skulle være shows.

 

再有就是为游客表演。我们没有最佳位置,因为我们知道会有显示

 

 

 

Hotellets reception i Yiwu

 

 

在义乌酒店接待

 

 

 

Ude at spise med Sihans forretningsforbindelser

 

 

出去吃Sihan业务联系

 

 

 

Udsigt over Yiwu om aftenen

 

 

义乌在晚上查看

 

 

 

Endnu et kig over byen. Bemærk lydene.
Jeg tror virkelig ikke kinesiske biler kan køre hvis hornet ikke virker.

 

另一个城市的样子。请注意声音。
真的不认为中国汽车可以运行,如果不工作的号角

 

Samme sted næste morgen. Lyden er den samme...
Og sikken en smog

 

第二天早上同一个地方声音是一样的... ...
什么是烟雾

 

 

Vi er ude at se på lamper. Skabe kontakter.

 

 

我们正在寻找的灯光。建立联系

 

 

 

Herinde er ca. 4000 tøjbutikker der alle er fabriksudsalg.
1. etage til bukser, 2. etage til dametøj, 3. etage til accessories og sko og 4. etage til herre- og børnetøj.  Man kan trave rundt her i dagevis.

在这里4000服装专卖店都是厂家直销
首先地板裤子2地板女装,第三地板配件和鞋子和第四楼为

                           男装和在这里人们可以步行数天

 

Her er et andet og meget større marked. Den indgang vi kom ind af, dækker ure, tasker, videoudstyr og tasker. Men det er så bare 1 af 27 indgange. Hver med sit sortiment. Det hele er bare kæmpestort.

下面是另一个更大的市场输入我们钻进了包括手表,箱包,视频设备和包装袋它仅仅是127输入。每个其范围。整个事情是巨大的。

 

Der diskuteres hvor vi skal gå hen. Mulighederne er næsten uendelige

 

这是我们应该如何讨论的可能性几乎是无止境

 

 

 

Endnu et shoppingcenter for engroshandel. På denne etage er det legetøj, vi gik en etage op til smykkeafdelingen.

 

另一个批发购物中心。这层楼我们的玩具上升一层楼珠宝部门。

 

 

 

Dette er så en af de utallige gange med smykkeudsalg. Jeg gætter på at der er mindst 750 forskellige butikker, kun med smykker.

 

这是无数次之一,珠宝店猜想,至少有750不同的商店,只有首饰。

 

Afdelingen for uundværlige ting til hjemmet

 

 

为家庭不可缺少的物品

 

 

 

Flere butikker med nips til hjemmet

 

 

更多家庭饰品

 

 

 

Vil du have vandkunst i hjemmet? Så er det her det foregår.

 

 

在家里喷泉因此,这是它发生的地方

 

 

 

Alt i øreringe, halskæder mm

 

 

所有的耳环项链等

 

 

 

Her i Kina er elefantoverhalinger ikke det store problem. Man kan jo altid smutte indenom i nødsporet.

 

在这里,在中国超越大象不是大问题。您可以随时在里面应急车道

 

 

Almindelig motorvejstrafik. Her bruges alle baner. Er der plads, kan man køre der. Lastbiler i ydersporet og overhalinger i indersporet eller nødsporet er helt normalt.

 

普通公路交通下面是所有使用的路径一个地方你可以驱动那里。
外圈车道或路肩超车货车是正常的。

 

Vi checker ind på Wyndham Hotel i Shanghai. 5 stjernet luksus.

 

我们检查在上海温德姆酒店。5星级豪华

 

 

 

Første kig ind i vores værelse på 32. sal.

 

 

首先看看我们的房间第32届地板

 

 

 

Kontrasterne er store. De flotte skyskrabere midt i finanscentrum, og de gamle nedslidte boligblokke vi passerer her.

 

这个对比是巨大的。金融中心和老破旧公寓楼美丽的摩天大楼,我们通过这里

 

Flotte bygninger, hver med deres karakteristiske træk. Jeg har glædet mig til at se bymidten her.

 

美丽的建筑,特点每个功能。一直期待着看到这里城市中心

 

 

 

Her dukker så endelig TV-tårnet op. Vores mål for i dag.

 

 

新年伊始终于电视塔了。今天我们的目标

 

 

 

Vi er ude og tage TV-tårnet i øjesyn. Jeg synes det er imponerende flot.

 

我们已经完成,并采取在望电视塔认为这是令人印象深刻的印象深刻。

 

 

Her står vi så er er uendeligt små. Omgivet at højhuse til alle sider.

 

在这里我们无限小四周高楼上的各方

 

 

 

Vi er indenfor i foden af TV-tårnet. Køen til at komme op i tårnet går hele vejen rundt i lokalet.

 

我们里面的电视塔脚下。队列爬上塔顶四周房间的方式

 

 

 

Turister går ind i glaselevatoren op til tårnet.

 

 

游客进入玻璃电梯到塔。

 

 

 

Mit allerførste blik ud fra globen i ca. 260 m højde

 

 

乍一看地球。260米海拔

 

 

 

Et blik ud over en del af Shanghai og den meget travle flod

 

 

超过部分上海和繁忙的河景

 

 

 

Turistattraktion. Ja mon ikke. Det myldrer med turister der skal opleve tårnet.

 

旅游景点是的,我猜。盛产体验到的游客

 

 

 

Her er vi kommet en enkelt etage ned. Og så er vi pludselig på glasgulv, med kig 260 m lodret ned. Det er ikke alle der kan lide det. Men Yiyi er fuldstændig ligeglad.

 

在这里,我们得到了一个地板上。我们突然在玻璃地板,一起来看看吧260米垂直不是每个人都喜欢它依依完全无动于衷。

 

Et kig 260 m lodret ned.
Jeg måtte lige tage mig sammen inden jeg tog det første skridt ud på glasset.

 

一看260米垂直
刚才一起过我把玻璃的第一步

 

Et kig rundt i den kæmpe fodgænger rundkørsel lige foran TV-tårnet.

 

行人周围巨大电视塔回旋的样子。

 

 

 

Vi er smuttet indenfor i butikscentret lige i nærheden. Her er mange etager

 

我们附近的商场内的下滑很多故事

 

 

 

Og en masse rulletrapper til de mange kunder. Dette er vist også den største by jeg endnu har været i. 18 millioner registrerede og en masse uregistrerede beboere. Det er 3½ til 4 gange hele Danmarks befolkning

而一个自动扶梯的许多客户很多这表现也是最大的城市,我曾经英寸1800万未登记注册,许多居民这是3年半至4倍,丹麦全国人口

 

Et kig på menneskemylderet. Og jeg opdager at den vestlige kultur også er kommet hertil.

 

人群的样子。我认识到,西方文化也来到了这里

 

 

 

En lille køretur i finanscentrum af Shanghai

 

 

一个在上海金融中心的小

 

 

 

En tur under floden. Man fornemmer desværre ikke hvor stejlt det går ned og op på denne video.

 

一个之旅。一个感官可惜并不怎么陡峭下降这部影片。

 

 

 

Her ser man tydeligt hvordan trafikken foregår i flere lag. Og mange steder forsøger man at undgå biler og fodgængere sammen

 

在这里你可以清楚地看到交通几层许多网站试图阻止汽车和行人沿

 

Her er vi så kommet væk fra de glatte glasfacader. Bemærk her de indbyggede tørrestativer.

 

 

在这里,我们来到光滑的玻璃外墙。注意这里内置的晒衣架

 

 

Vi sidder på en restaurant på 1. sal på gågaden Nanjing Road og ser lige dette optog komme komme forbi

 

我们坐在餐厅的第一南京步行街的大厅,并期待刚刚过去游行来拿

 

 

 

Lidt senere kommer endnu et optog gennem gågaden. Denne gang er det et udenlandsk orkester. Jeg ved ikke hvor de er fra, men de ser meget europæiske ud.

 

过了一会儿,通过步行区另一个游行这一次外国乐团我不知道他们是从它们看起来非常欧洲

 

Børnene er med ude på en aftentur ned af gågaden.

 

 

孩子们是在一个晚上漫步步行街

 

 

 

Her bliver jeg præsenteret af min søde kone, Sihan

 

 

在这里,我提出了我甜蜜的妻子

 

 

 

Nanjing Road ender lige ve havnefronten med udsigt over floden til finanscentrum  og TV-tårnet. Det er flot i aftenlyset.

 

刚刚结束的南京路荣辱与共的海滨,俯瞰河流金融中心和电视塔这是不错的,晚上光线

 

Hele selskabet samlet foran turistattraktion nr. 1 i Shanghai. Her var tusinder af mennesker for at se og fotografere.

 

整个公司聚集1号上海的旅游景点这里看到和照片数以千计。

 

 

Et blik rundt om os her på pladsen.

 

 

我们身边看这里在网站上。

 

 

 

Lige de sidste aftenoptagelser mens vi bliver kørt hjem til hotellet

 

就在晚上当我们赶回到酒店拍摄

 

 

 

Her ses tydeligt hvordan trafikken bevæger sig i mange etager

 

 

在这里,您清楚地看到,在许多交通如何移动地板

 

 

 

Vi er ankommet til Expo 2010 området. Nogle få hovedbygninger er i dag en turistattraktion, resten er bare en spøgelsesby.

 

我们已经来到了2010年世博会的区域。一些主要建筑物现在是一个旅游景点剩下的只是一座空城

 

Kæmpe UFO'en her er faktisk hovedsæde for et verdenskendt europæisk firma. Det er da et domicil med attitude.

 

巨大的UFO在这里实际上是一个世界知名的欧洲公司总部。这是一个态度住所

 

 

Et blik på nogle af pavillionerne fra sidste års udstilling. Her er vi i det afrikanske kvarter.

 

展馆的外观设置一些在去年的展览。在这里,我们在非洲的四分之一。

 

 

Her er det så Syd og Mellemamerika. En del bygninger er meget kreativt udført.

 

这里南美洲和中美洲有些建筑物非常创造性地

 

 

 

Tilbage i den mere centrale del af udstillingen. Hele området bærer præg af at det bare er efterladt til forfald. Alle verdens lande bruger en masse ressourser på at bygge dette op, men så snart udstillingen er slut, er der ingen der interesserer sig for det mere. Ressourcespild.

早在展览的核心部分。整个区域的特点是,它仅仅是任其腐烂

                          世界上所有国家花费大量资源来构建这件事但一旦展览结束后,

                          无人问津了。浪费资源。

 

Lige et par fantasifulde bygninger mere

 

 

短短几年富有想象力的建筑

 

 

 

Forlystelsesparken virker dog endnu

 

 

游乐园还没有

 

 

 

Kæmpe motorvejsspiral. Mest for at komme op i højde til broen over floden.
Og lidt kunst i midten så man har noget at se på mens man snurrer rundt.

下面我们就来上海的老城区
但是,在这里,但许多

 

Her kommer vi til den gamle by i Shanghai.
Men hvor er her dog mange mennesker.

 

 

 

 

 

Vi forsøgte at finde et bord at sidde ved i denne kæmpe restaurant. Uden held.

 

 

我们试图找到一个表来坐在这个巨大的餐厅。没有运气...

 

 

Her kan København lære noget. Elektriske bybusser der lades op mens de holder ved stoppestedet. Det ser ud til at fungere.

 

在这里你可以学到一些东西哥本哈根。电动公交车充电,而他们停在停止。似乎工作。

 

Sådan kører mange - især taxi - i Kina. Klem dig igennem i en vognbane der flytter sig, og mas dig så ud forrest i den kø du burde have været i hele tiden. Se bare den blå taxi.

 

多少运行 - 尤其是出租车 - 在中国挤过车道动作和粉碎应该已经队列一直看着你的方式。试想一下,在蓝色的出租车。

 

Endnu et par fantasifulde glasbygninger. De forstår at skille sig ud fra mængden.
Og så lige alle de ordinære huse nede i jordhøjde. Halvgamle og slidte.

一些奇特的玻璃建筑他们知道如何脱颖而出的人群。
然后所有的普通住宅在地面的水平。老爷

 

Ufo landingsplads på toppen af højhuset?

 

 

飞碟降落在塔的顶部

 

 

 

Byen er generelt fyldt med lysudsmykning overalt.

 

 

全市一般充满了整个发光装饰

 

 

 

Mere af byens lys. Se især kronen til sidst

 

 

更多城市灯光,特别是最后

 

 

 

Længere ude i forstæderne er der stadig lys på bygningerne

 

 

更远郊区还有对建筑物的灯光

 

 

 

Det der løbende lys på bygningerne så vi også i Sihans fødeby. Det er åbenbart populært.

 

是运行在建筑物的灯光我们在也是他的故乡。显然是受欢迎的

 

 

Så bliver det den sidste med byens aftenlys inden vi forlader Shanghai. Vi deles nu. Familien tager til Fuzhou, Sihan og jeg tager til Xiamen

 

因此,这将是与城市的夜间最后离开上海我们现在共享。家庭福州,硅,他和我去厦门

 

Her er jeg på vej hjem efter en glad aften i byen med 3 søde piger.

 

在这里,我在我回家的路上经过一个快乐的夜晚3可爱的女孩。

 

 

 

Vi er med toget på vej fra Xiamen til Fuzhou for igen at mødes med familien

 

我们从厦门飞往福州,再次与家人见面在火车上

 

 

 

Udsigten gennem togets vindue af landskabet mellem Xiamen og Fuzhou

 

关于厦门与福州景观通过列车窗口

 

 

 

Sådan ser et typisk kinesisk marked ud. 100-vis af små butikker. Stort set uden indretning men med masser af varer

 

看到一个典型的中国市场。100一些小商店。室内物品几乎没有,但很多

 

 

Her ses tydeligt at hele varelageret er en del af forretningen. Her er ingen baglokaler til at gemme varer i.

 

很明显,整个库存企业的一部分。没有房间,存储项目英寸

 

 

 

Gadebillede fra Fuzhou. Lige udenfor markedet.

 

 

福州。外面市场。

 

 

 

Lille Weiwei fylder 1 år. Vi er alle samlet til fødselsdagsfest på byens fineste Sushi-restaurant

 

巍巍变成1年。我们都收集了生日派对在城市的最好的寿司店

 

 

 

Som det er sædvane i Kina, overdænger man her barnet med halskæder, ringe og armbånd i guld. Her er endda kommet et armbåndsur med.

 

按照惯例,在中国这里的孩子压垮周一项链,戒指金手镯这里甚至有一个手表

 

Her til sidst skal vi lige se hvordan man laver te på kinesisk.
Vi er i Xiamen sammen med Sihans veninde Zheng og vi besøger nogle forretningsforbindelser. Så bliver vi budt på te.

最后,我们将在这里只看到如何使中国茶
我们正与Sihans朋友厦门,我们参观一些商业伙伴因此,我们处理,以茶。

 

 

 

 

 

 

 

2010

I 2010 var vi en del rundt i det sydlige Kina. Vi startede som sædvanlig i Lanzhou, derefter til Chengdu, videre til Sanya og Haikou, til Shenzhen og Guangzhou og til sidst tilbage til Lanzhou via Xian.

 

2010年我们在中国南方部分轮。我们开始像往常一样在兰州,再到成都,然后到三亚和海口,深圳,广州,最后回到兰州经西安。

 

2011

I 2011 rejste vi igen først via Beijing til Lanzhou hvor vi var i næsten 2 uger sammen med Hongyan og Yiyi.

Derefter rejste vi via Shanghai til Hanzhou og Yiwu, tilbage til Shanghai et par dage, videre til Xiamen hos en veninde og til sidst til Fuzhou et par dage hos søster Ermei. Derefter hjem igen via Beijing, Amsterdam og København.

 

2011年,我们首先通过旅行回到北京,兰州,我们近2红艳依依分别

然后我们前往杭州经上海到义乌,回到上海没几天,然后到厦门与朋友终于到福州与姊妹峨眉几天。然后回到家里通过北京,阿姆斯特丹和哥本哈根。

 

2012

I 2012 rejste vi for første gang ikke via Beijing og Lanzhou. Denne gang startede vi i Hong Kong, videre til Guangzhou hvor vi boede i 10 dage.

Derefter videre til Chengdu og hilse på Sihans forældre. Vi var sammen med dem i 10 dage, hvoraf de 3 dage gik til Juizhaigou Nationalpark.

Så tog vi til Fuzhou og mødtes med begge Sihans søstre. Den ene bor der, den anden var kommet fra Trondheim. Efter 4 dage vendte vi næsen mod Hong Kong og derefter hjemad igen.

在2012年,我们走过不通过北京和兰州的第一次。这一次,我们开始在香港,广州,我们在那里住了10天。然后到成都,迎接思寒父母。我们与他们10天,其中3天去到九寨沟。因此,我们来到福州,并会见了同时思寒姐妹。一个生活在那里,其他来自特隆赫姆。 4天之后,我们把我们的鼻子再次对香港,然后回家。